Riassunto analitico
In un mercato che è sempre più competitivo e nel quale un numero crescente di aziende offre prodotti simili, le imprese devono sviluppare delle strategie promozionali efficaci, in modo da convincere i potenziali acquirenti a comprare i loro prodotti rispetto a quelli dei loro concorrenti. Al giorno d’oggi le aziende sviluppano queste strategie sfruttando i loro siti web (Bhatia, 2005). L’obiettivo di questa tesi di laurea è quello di esaminare il modo in cui le quattro più grandi compagnie assicurative italiane e le quattro maggiori compagnie assicurative inglesi usano alcune strategie promozionali nei rispettivi siti web. Le compagnie italiane scelte sono: Assicurazioni Generali S.p.A., UnipolSai Assicurazioni S.p.A., Cattolica Assicurazioni e Reale Mutua Assicurazioni, mentre quelle inglesi sono: Aviva plc, Prudential plc, Liverpool Victoria e NFU Mutual. L’analisi è principalmente di tipo qualitativo e si basa sulle sezioni dei siti web dedicate ai prodotti e sulle sezioni chiamate “chi siamo” e “sostenibilità”. L’analisi prende in considerazione le tre variabili aristoteliche, ethos, pathos e logos, individuando alcuni elementi appartenenti ad esse. In certe sezioni questa analisi qualitativa è supportata anche da un’analisi quantitativa che è stata svolta grazie alla creazione di due corpora contenenti i testi dalle sezioni sopracitate dei siti web delle compagnie scelte. I due corpora sono stati analizzati grazie all’utilizzo del software AntConc. L’analisi ha messo in luce il fatto che sia i gruppi inglesi che quelli italiani si presentano in modo positivo sottolineando la loro presenza radicata nel territorio nazionale, l’internazionalizzazione e la natura innovativa e unica. In modo analogo, le aziende presentano la cura che hanno per i dipendenti e per la natura. Altre similitudini individuate riguardano l’uso di espressioni quali “serenità” e “chi ami”, di domande retoriche, di foto che trasmettono spensieratezza e l’amore profondo per la famiglia, la descrizione dei premi ricevuti, l’uso di cifre e la creazione di siti web ben organizzati. Le principali differenze che emergono dall’analisi riguardano la descrizione dei valori, della missione e della strategia delle aziende, l’uso di pronomi personali e aggettivi possessivi e l’utilizzo di colloquialismi e abbreviazioni. Infatti, tutte le aziende italiane pubblicano i loro valori e la loro missione nei siti web, mentre solo due compagnie assicurative inglesi descrivono i loro valori e la loro strategia e le altre due riportano solamente la loro missione. Infine, le compagnie assicurative inglesi usano frequentemente i pronomi personali, gli aggettivi possessivi e i colloquialismi, al contrario delle assicurazioni italiane.
|
Abstract
In an increasingly competitive market, where more and more firms offer similar products, companies should develop the right promotional strategies to persuade the purchasers to choose their products among many others. Nowadays firms are developing these strategies exploiting their websites (Bhatia, 2005).
This research attempts to examine the way the four biggest Italian and the four largest English insurance companies use effective promotional strategies in their websites. The four Italian insurers under study are: Assicurazioni Generali S.p.A., UnipolSai Assicurazioni S.p.A., Cattolica Assicurazioni and Reale Mutua Assicurazioni. The four English insurers chosen are: Aviva plc, Prudential plc, Liverpool Victoria and NFU Mutual.
This analysis is mainly qualitative, and it is based on the following sections of the insurers’ websites: the sections dedicated to the products, the “about us section” and the “responsibility section”. The analysis takes into consideration the three Aristotelian proofs: ethos, pathos and logos, identifying some elements belonging to them. In some sections this qualitative analysis is supported also by a quantitative analysis that was made thanks to the creation of two corpora, composed of the texts written in the insurers’ websites, which were analysed using the software AntConc.
The analysis revealed that both groups of insurers present themselves underling their strong presence on the national market, their global expansion, the innovative nature and uniqueness. Analogously, they report their care for the employees and nature. Other similarities concern the use of expressions such as “serenity” and “those you love”, rhetorical questions, photos that convey a sense of lightheartedness, and the deep love for the family, the description of the awards they received and the use of hard data and well-structured websites and texts. The main differences between the Italian and the English insurance companies regard the description of their values, mission and strategy, the use of personal pronouns, possessive adjectives, slang words and abbreviations. As a matter of fact, in their websites the four Italian insurers clearly present their values and mission, while only two English insurance companies report their values and strategy and the other two describe only their mission. Furthermore, the English insurers use most frequently the personal pronoun and possessive adjectives, unlike the Italian companies. The greatest difference between the two groups regards the use of slang words and abbreviation, which are typical of the English insurers, and not of the Italian firms which use a formal language.
|