Riassunto analitico
Al giorno d’oggi, la Cina si presenta come una grande nazione con potenzialità e potere grazie alla sua iniziativa “Belt and Road” (BRI). Data la sua importanza in ambito politico ed economico a livello internazionale, l’iniziativa ha ottenuto e continua a ricevere enorme attenzione sia da parte della stampa cinese che dei principali giornali occidentali. Lo studio presenta un’indagine delle rappresentazioni della BRI osservata nei due sottogeneri giornalistici – “editoriali” e “articoli d’opinione” –, mettendo a fuoco le strutture discorsive e le strategie linguistiche connesse al fenomeno della valutazione. La presente ricerca si basa su un’analisi qualitativa e quantitativa di quattro corpora tematici composti da articoli di commento giornalistici concernenti il tema BRI, estratti da quattro giornali nazionali dal gennaio 2014 al settembre 2017: China Daily, The Wall Street Journal, The Financial Times e Il Sole 24 Ore. Le domande alle quali la presente ricerca cerca di fornire una risposta sono le seguenti: 1. Esiste una struttura retorica generica ben definita negli articoli “editoriali” e di “opinione” nei quattro corpora indipendentemente dalle caratteristiche nazionali e culturali? 2. Esiste una denominazione e definizione standardizzata di BRI nei quattro corpora giornalistici? 3. Come viene valutata BRI negli articoli “editoriali” e di “opinione” dei quattro corpora, facendo riferimento alle risorse lessico-grammaticali adottate per scopi di valutazione e persuasione? Dati gli obiettivi della presente ricerca e considerata la complessità dei materiali di analisi, si è ritenuto opportuno individuare diversi seppur interdipendenti approcci metodologici. Da un lato, ai fini di individuare le strutture retoriche negli articoli “editoriali” e di “opinione” sul tema BRI, si è fatto riferimento ad un quadro teorico che tiene conto delle teorie sui generi testuali sviluppate nella tradizione dell’ESP (English for Specific Purposes) (Swales [1990] 2004, Bhatia [1993] 2004), ricorrendo a concetti e metodi quali: la Linguistica Sistemico-Funzionale, l’analisi testuale assistita da corpora, l’analisi della move structure e l’analisi comparativa dei generi. Dall’altro, con lo scopo di individuare gli atteggiamenti manifestati dai quattro giornali verso BRI, si è sviluppato un quadro analitico basato sul modello di Appraisal di Martin &White (2005), integrando il concetto di prosodia semantica e le metodologie basate sul corpus. Inoltre, si è fatto riferimento alla Linguistica dei Corpora per generare liste di frequenze, parole-chiave, e concordanze. Dai risultati emerge che per quanto concerne la struttura retorica degli editoriali, esiste una generica macrostruttura composta di 4 moves obbligatorie: Move1 “Titoli”, Move2 “Presentare l’argomento”, Move3 “Corroborare le affermazioni” e Move4 “Articolare la posizione”, ordinate secondo una sequenza canonica. Tuttavia, diversi step possono essere adottati dagli autori di editoriali per realizzare gli scopi comunicativi di una determinata move. Per ciò che concerne gli articoli d’opinione, invece, a causa della loro varietà, si può notare che le strutture retoriche si diversificano nei quattro giornali. Inoltre, BRI è rappresentata e valutata diversamente negli articoli di commento dei quattro corpora. Per concludere, è possibile affermare che le diverse strategie discorsive e argomentative negli articoli di commento impiegate nei quattro giornali sono vincolate ai diversi scopi che questi articoli si prefiggono di raggiungere nelle rispettive società condizionate dalle influenze socio-culturali e socio-politiche.
|
Abstract
Today, China has the potential to be a remarkably powerful nation, partly thanks to the “Belt and Road Initiative” (BRI). Due to its political and economic importance worldwide, this initiative has not only been widely discussed in China’s own newspapers, but has also been receiving great attention from western mainstream newspapers. This study presents an investigation of the representations of BRI in the journalistic opinion discourse observed in two newspaper subgenres - editorials and op-eds articles- focusing on discursive organizations and evaluative strategies.
The research is based on a qualitative and quantitative analysis of four thematic sub-corpora of ‘opinion’ articles containing keywords related to BRI extracted from four national newspapers: China Daily, The Wall Street Journal, The Financial Times and Il Sole 24 Ore during a salient period from January 2014 to September 2017. The research questions aim to ascertain if: 1, There is a generic move structure for editorials/op-eds in the four newspaper corpora irrespective of national and cultural features; 2, There is a standardized denomination and definition of BRI in the four newspaper corpora; 3, How BRI is evaluated in editorials and op-eds across the four newspaper corpora, with particular reference to the lexico-grammatical resources adopted for evaluative and persuasive purposes.
Considering the objectives of the research together with the complexity of the materials selected, various yet interdependent methods have been chosen. On one hand, in order to identify the move structures in journalistic opinion articles on the BRI topic, the theoretical framework is based on genre theories developed in an ESP tradition (Swales [1990] 2004, Bhatia [1993]2004), drawing on concepts and methods developed in Systemic Functional Linguistics, Corpus-Assisted Text Analysis, Move Structure Analysis and Comparative Genre Analysis. On the other hand, to track the attitudes conveyed by the four newspapers towards BRI in terms of evaluative resources, an analytical framework based on the Appraisal System (Martin & White 2005) has been developed, integrating the concepts of semantic prosody and corpus-based methodologies. In addition, Corpus Linguistics has been used to provide wordlists, keywords and concordance lines, employed to lead the investigation of the most frequently used lexico-grammatical patterns in the four thematic corpora and the attitudinal interpretation of BRI in the four newspapers.
The findings of the study suggest that in the editorial genre, there is a generic macro move structure, irrespective of cross-linguistic and cross-cultural variations in the four newspapers: Move1 ‘headlines’, Move2 ‘presenting the issue’, Move3 ‘validating the claim’, and Move4 ‘taking a stance’ -- arranged in a canonical order. However, editorial writers may adopt different strategies (steps) to fulfill the local communicative purpose of a specific move. In the op-eds genre, due to different types of opinion articles in newspapers, the move structures differ in the four newspapers. In addition, BRI is represented and evaluated in different ways in the opinion articles of the four newspapers. To conclude, the differences in the argumentative and persuasive strategies employed in the opinion genre in the four newspapers can be explained by the different purposes that the opinion articles serve in their respective societies, influenced by socio-cultural and socio-political constraints.
|