Riassunto analitico
Questa tesi tratta il tema del multilinguismo nella pubblicità delle imprese dell’Emilia-Romagna, appartenenti al settore alimentare e a quello automobilistico. L’obiettivo è quello di confrontare i siti web aziendali e gli account Instagram delle imprese , per comprendere come queste adattino la pubblicità a culture diverse, come anche per analizzare il livello di multilinguismo che viene utilizzato nei diversi media. Nel primo capitolo è stata fornita una definizione di multilinguismo, differenziandolo dal plurilinguismo. Inoltre, è stato affrontato il concetto di comunicazione interculturale, per capire come approcciarsi alle differenze culturali . A tal proposito, sono stati trattati i concetti di cultura e standard culturali introdotti da Alexander Thomas (1996, 2003) e delle dimensioni culturali spiegate da Geert Hofstede (1980), Edward T. Hall (1976, 1990, 1998) e Fons Trompenaars (1993). Il secondo capitolo si concentra sulla pubblicità, le sue funzioni e i diversi canali che vengono impiegati. Inoltre, il concetto di transcreazione è particolarmente importante , al fine di avere una base teorica per l’analisi riguardante le aziende italiane. Il terzo capitolo esamina la pubblicità di sei imprese locali di successo, appartenenti a due settori: quello automobilistico (Maserati, Lamborghini e Ducati) e quello alimentare (Barilla, Mutti, Italpizza). Sono stati analizzati i loro siti web aziendali e gli account su Instagram per osservare come queste imprese si servano della pubblicità per vendere i propri prodotti in paesi di culture diverse. Infine, sono state prese in considerazione le differenze fra le pubblicità dei due settori in esame, come pure la dimensione plurilingue dei loro siti aziendali e degli account di Instagram. Il presente lavoro vuole documentare in che modo le imprese decidono di adattare la loro pubblicità quando si rivolgono ad altre culture per renderla efficace. L’analisi mostra che le compagnie appartenenti al settore alimentare tendono a modificare maggiormente la loro pubblicità, rispetto a quelle del settore automobilistico. Inoltre, i risultati della ricerca dimostrano anche che le compagnie tendono ad usare un livello maggiore di multilinguismo nei siti web aziendali rispetto ai loro account di Instagram.
|
Abstract
This thesis deals with multilingualism in the advertising of local Italian companies in the food and automotive sectors. The objective of this work is to compare the corporate websites of the enterprises and their Instagram accounts, in order to analyze how these companies have adapted their advertising to target different cultures and to find out the degree of multilingualism being used in the different media.
The first chapter provides a definition of the concept of multilingualism and its differences with plurilingualism. Furthermore, it examines intercultural communication in business, to underline the role cultural differences play in this process . To this end, the concepts of culture and cultural standards explained by Alexander Thomas (1996, 2003) are illustrated, as well as the cultural dimensions introduced by Geert Hofstede (1980), Edward T. Hall (1976, 1990, 1998) and Fons Trompenaars (1993).
The second chapter deals with advertising, focusing on its functions, main features and the channels through which it happens. The concept of transcreation in advertising is also particularly important , in order to have a theoretical basis for the analysis concerning the local enterprises.
The third chapter analyzes the advertising of six successful local enterprises, belonging to two sectors: the automotive industry (Maserati, Lamborghini, Ducati) and the food industry (Barilla, Mutti, Italpizza). The research focuses on their corporate websites and Instagram accounts to investigate how these companies have adapted them to address various cultures. Furthermore, the differences between the advertising approach of these two kinds of enterprises were analyzed, as well as the degree of multilingualism of the companies in the two media.
This thesis demonstrates that enterprises belonging to the food sector implement changes to adapt their advertising, as opposed to companies of the automotive industry, which seem to generally standardize their advertisements . Moreover, the results of the work prove that companies tend to use a higher degree of multilingualism on corporate websites than they do on Instagram accounts.
|