Riassunto analitico
Questa tesi si presenta come un’analisi delle varietà di inglese parlate nella regione più grande e più famosa del Regno Unito: l’Inghilterra. Con ‘varietà’ si fa riferimento ad accenti e dialetti che cambiano a seconda dell’area geografica a cui si fa riferimento. Tuttavia, prima di entrare nell’argomento centrale, è opportuno fornire un quadro generale della storia della lingua inglese, dalla sua formazione fino ai giorni nostri. I cosiddetti “periodi” dell’inglese sono 4: Old English, Middle English, Early Modern English e Late Modern English. Ogni periodo è analizzato prima dal punto di vista storico e poi linguistico – fonologico, morfologico, sintattico, lessicale. Una volta chiariti questi punti, viene affrontato il tema principale: l’analisi di alcuni accenti e slang adottati in certe regioni dell’Inghilterra – il RP, il Cockney, l’Estuary English, il Mancunian. Il primo accento, comunemente definito con l’acronimo RP ma il cui nome completo è Received Pronunciation, è solitamente associato con l’istruzione, le buone maniere, la ricchezza e spesso anche con l’ostentazione di superiorità. Non è localizzabile geograficamente, a differenza di tutti gli altri, in quanto viene considerato più come un accento di classe piuttosto che di una particolare regione. Non ha uno slang perché è la forma di inglese “standard”. La seconda varietà è il Cockney, parlata principalmente a Londra ma anche nelle zone più esterne. Era inizialmente tipica della classe operaia ma oggi è accettata anche nelle università o in altri luoghi più prestigiosi. Il suo slang è molto famoso, anche al di fuori dei confini nazionali. La terza varietà è l’Estuary English, definita come una via di mezzo tra RP e Cockney. Prende il nome dall’area in cui si parla, ovvero la zona a sud dell’Inghilterra in cui il fiume Thames sfocia nel mare. Alcuni suppongono possa diventare la nuova forma standard dell’inglese, anche per gli studenti stranieri. La quarta varietà è il Mancunian, tipica dell’area di Manchester, nel nord dell’Inghilterra. Il suo slang presenta neologismi o cambi di significato per parole già conosciute. Un’analisi più dettagliata riguarda invece la varietà parlata a Liverpool e nel Merseyside: lo Scouse. Fatto un resoconto storico per comprenderne l’origine, insieme ad informazioni di natura sociolinguistica, si passa all’esame degli aspetti fonologici e dello slang. Infine, si prende in esame il linguaggio di un personaggio pubblico di Liverpool, John Bishop.
|
Abstract
This dissertation focuses on certain varieties of English spoken in the United Kingdom. The term ‘variety’ refers to accents and dialects which changed in accordance with the geographical area taken into account.
The work deals with the evolution of English, from its creation to the present day. The so-called “periods” of English described in the thesis are 4: Old English, Middle English, Early Modern English, and Late Modern English. Each period is analysed first from a historical perspective, then from a linguistic perspective: the former is useful to contextualise certain phenomena and justify some changes, whereas the latter is necessary to understand how the language has taken shape – phonologically, morphologically, syntactically, lexically.
Attention is also paid to some accents and slangs, adopted in some areas of England – RP, Cockney, Estuary English, Mancunian.
The first accent, commonly addressed as RP but whose label is Received Pronunciation, is usually associated with education, good manners, richness, and often with a ‘posh’ attitude. It is not localisable geographically, since it is considered more as a class accent rather than a regional accent. It has no slang because it is considered as the standard form of English.
The second variety is Cockney, mainly spoken in London but also in its surroundings. It was originally typical of the working class, but today it is accepted in universities or in other prestigious environments. Its slang is very famous, also outside of national borders.
The third variety is Estuary English, defined as a middle ground between RP and Cockney. Its name comes from the area in which is spoken, namely the Southern part of England where the river Thames flows into the sea. It is believed to replace RP as a standard form of English, also for foreign students.
The fourth variety is Mancunian, which is typical of the area of Manchester, in the North of England. Its slang is composed of neologisms and changes of meaning for ordinary words.
The present thesis analyses the variety spoken in Liverpool and Merseyside: Scouse. Having provided a historical background in order to understand its origins, as well as some sociolinguistic information, its linguistic features and its slang are then taken into analysis. Ultimately, the speech of a Liverpudlian public figure – John Bishop – is examined.
|