Riassunto analitico
Nella tesi dal titolo "Uso della lingua nella comunicazione digitale dell’AgID" sono analizzate le caratteristiche della lingua italiana nella comunicazione online con le cittadine e i cittadini da parte delle istituzioni. Nello specifico, è esaminato l’utilizzo della lingua nel sito web dell'Agenzia per l’Italia digitale. In tre capitoli è presentato il processo di semplificazione e informatizzazione della Pubblica Amministrazione italiana dalle origini fino ad oggi, il rapporto tra Internet, i suoi strumenti e le istituzioni, le peculiarità del sito web dell’AgID e il ruolo giocato dalla lingua nello stesso. Nell’ultimo capitolo sono stati analizzati, dal punto di vista grafico-strutturale, linguistico, lessicale e sintattico, 15 testi mediali istituzionali tratti, il 5 gennaio 2023, dalle pagine web "pagoPA", "SIOPE", "SPID", "Nodo eIDAS italiano", "Firma elettronica qualificata", "Registrazione al dominio “gov.it”", "E-Procurement", "Posta elettronica certificata", "Carta Nazionale dei Servizi", "Fatturazione elettronica", "Sanità digitale", "Anagrafe Nazionale Popolazione Residente", "Sistema di Gestione dei Procedimenti Amministrativi", "Conservazione" e "eIDAS" nella sezione "Piattaforme" del sito dell’AgiD. I risultati ottenuti dall’analisi dimostrano che molto può ancora essere fatto per rendere i testi istituzionali online ancora più leggibili e comprensibili da parte di cittadine e cittadini.
|
Abstract
The thesis entitled "Uso della lingua nella comunicazione digitale dell’AgID" focuses on the characteristics of the Italian language in online communication between citizens and institutions. It specifically concentrates on the use of language on the website of the Agenzia per l’Italia digitale. Practically three chapters deal with the evolution of the process to simplify and computerize the Italian Public Administration from its origins to the present, the relationship between the Internet, its tools and institutions, the peculiarities of the AgID website and the role the Italian language plays.The last chapter is dedicated to the graphic, linguistic, lexical and syntactic analysis of 15 online institutional texts taken from the following web pages: "pagoPA", "SIOPE", "SPID", "Nodo eIDAS italiano", "Firma elettronica qualificata", "Registrazione al dominio “gov.it”", "E-Procurement", "Posta elettronica certificata", "Carta Nazionale dei Servizi", "Fatturazione elettronica", "Sanità digitale", "Anagrafe Nazionale Popolazione Residente", "Sistema di Gestione dei Procedimenti Amministrativi", "Conservazione" and "eIDAS" from the "Piattaforme" section of the AgiD website. The texts were collected on January 5, 2023. The results show that many improvements can still be done to make online institutional texts even more readable and understandable by citizens.
|