Riassunto analitico
Il presente elaborato nasce dal desiderio di approfondire i due soggiorni del pittore Pieter Paul Rubens alla corte di Madrid, che caddero rispettivamente tra il 1603 e il 1604 e tra il 1628 e il 1629. Determinante per la lunga e fortunata carriera artistica del maestro d’Anversa fu il rapporto che, sin dagli esordi, egli intrattenne con gli arciduchi dei Paesi Bassi Spagnoli, Alberto VII d’Asburgo e l’Infanta Isabella Clara Eugenia. La personalità di Rubens fu poliedrica: non solo un pittore richiestissimo all’epoca, ma anche un abile diplomatico, noto alle principali corti europee. Furono proprio le sue spiccate doti in tale campo a motivare i viaggi in Spagna, prima alla corte di Filippo II e poi a quella di Filippo IV.
Punto di partenza del mio testo è stato il prezioso contributo di Alejandro Vergara, curatore capo della pittura fiamminga al Museo del Prado di Madrid, che nel 1999 ha pubblicato Rubens and His Spanish Patrons, un libro dedicato al rapporto tra l’artista e la corte spagnola. A ricostruire i soggiorni in Spagna dell’artista è in primo luogo lo stesso Rubens, la cui voce riverbera all’interno dell’elaborato mediante le citazioni tratte dal Codex Diplomaticus Rubenianus (CDR), edito tra il 1887 e il 1909 da Max Rooses e Charles Ruelens in sei tomi. Esso rappresenta una fonte imprescindibile in quanto raccoglie la fitta corrispondenza che Rubens stesso intrattenne con amici e committenti in quegli anni. Non meno importanti sono i resoconti stilati da Francisco Pacheco in Arte de la Pintura (1649) e da Antonio Palomino in Vidas de los pintores y estatuarios emitentes españoles (1744). I due scrittori e pittori, pur non avendo conosciuto Rubens personalmente, grazie ad una serie di testimonianze dirette, hanno prodotto un’ampia documentazione del suo secondo soggiorno a Madrid.
L’ultimo capitolo dell’elaborato, infine, è dedicato alla proposta di traduzione della biografia del maestro d’Anversa stilata da Palomino nel 1744. Qui ci si propone di fornire un’analisi di alcuni tratti caratteristici della lingua spagnola del Settecento.
|
Abstract
La presente disertación se propone examinar las dos estancias del pintor Pieter Paul Rubens en la corte de Madrid, que se desarrollaron respectivamente entre 1603 y 1604 y entre 1628 y 1629. Decisiva para la larga y exitosa carrera artística del maestro de Amberes fue la relación que mantuvo desde el principio con los archiduques de los Países Bajos españoles, Alberto VII de Habsburgo y la infanta Isabel Clara Eugenia. Rubens se distinguió por su personalidad polifacética: no sólo era un pintor de fama europea en el siglo XVIII, sino también un hábil diplomático. Sus excelentes dotes en este campo motivaron sus viajes a España, primero a la corte de Felipe II y después a la de Felipe IV.
El punto de partida de mi texto fue la importante aportación de Alejandro Vergara, conservador jefe de pintura flamenca del Museo del Prado de Madrid, que en 1999 publicó Rubens y sus mecenas españoles, un libro dedicado a la relación entre el artista y la corte española. Para reconstruir los viajes del artista en España se recurre ante todo al propio Rubens, cuya voz resuena en el texto a través de citas del Codex Diplomaticus Rubenianus (CDR), publicado entre 1887 y 1909 por Max Rooses y Charles Ruelens en seis volúmenes. Representa una fuente indispensable, ya que recoge la densa correspondencia que el propio Rubens mantuvo con amigos y mecenas en aquellos años.
No menos importantes son los relatos escritos por Francisco Pacheco en Arte de la Pintura (1649) y por Antonio Palomino en Vidas de los pintores y estatuarios emitentes españoles (1744). Aunque ambos escritores y pintores no conocieron personalmente a Rubens, documentaron ampliamente su segunda estancia en Madrid a través de una serie de testimonios directos.
Finalmente, el último capítulo del trabajo está dedicado a la propuesta de traducción de la biografía del maestro de Amberes presentada por Palomino en 1744. Se trata aquí de ofrecer un análisis de algunos rasgos característicos de la lengua española del siglo XVIII.
|