Riassunto analitico
Il lavoro di ricerca svolto in questa tesi, intitolata Andrée Chedid: la poesia come essenza di vita, tenta di tracciare un ritratto il più possibile chiaro e puntuale dell’opera e della poetica di Andrée Chedid, una delle autrici più significative della letteratura francofona contemporanea. Scrittrice di romanzi, opere teatrali, novelle, saggi e poesie, Andrée Chedid si afferma come una delle voci più importanti della sua generazione. Nata al Cairo nel 1920 e morta a Parigi nel 2011, Andrée Chedid si dedica fin da subito alla sua più grande passione: la scrittura. La sua opera, dolce investigazione sulla condizione umana e sui legami che nascono tra l’uomo e il mondo, è stata tradotta in più lingue e alcune delle sue opere sono state anche adattate al cinema, alla radio e interpretate a teatro. Trattandosi di una scrittura di apparente semplicità ma di grande profondità, Chedid continua a ricevere un’accoglienza calorosa sia dalla critica che dai suoi numerosi lettori. Entrando nello specifico del lavoro svolto, in primo luogo si introduce e si definisce il contesto geo-storico del Libano, paese d’origine della poetessa. Le sue radici rappresentano fin da subito lo stimolo per una profonda riflessione sulle atrocità della guerra e sulla necessità di un amore universale. Si è proseguito poi con la biografia dell’autrice e la sua opera, che espressa al massimo nella poesia, porta alla luce la nozione di poesia stessa e tutto ciò che essa comporta, ovvero vita, morte, amore, alterità e multiculturalismo. È a partire dall’approfondimento di queste tematiche, attraverso l’analisi di diverse poesie tratte da Textes pour un poème et Poème pour un texte (1949-1991), che siamo giunti alla comprensione dell’essenza poetica di Chedid, sinonimo di intima riflessione sul mistero dell’umano esistere. Attraverso la poesia, Chedid celebra la vita tanto amata, incita l’uomo ad accettarne le precarietà e lo incoraggia ad accogliere la morte quale fine naturale di un percorso. Inoltre, sostiene la necessità dell’amore in tutte le sue varie sfaccettature, da quello fisico a quello universale e sprona l’uomo ad accettare l’alterità. Infine, partendo dalla propria esperienza multiculturale, data dalla profonda conoscenza sia della cultura del Medio Oriente, luogo d’origine, sia dell’Occidente, dove aveva scelto Parigi come capitale culturale, Chedid incita l’uomo ad aprirsi ad altre culture ricordando l’appartenenza di ognuno alla stessa natura umana. L’analisi che abbiamo effettuato ha preso in considerazione non solo l’aspetto tematico, ma anche quello formale, perché è proprio dall’integrazione tra i due che è possibile raggiungere il significato più profondo della sua poetica. Focalizzandosi sull’essenzialità delle cose, Andrée Chedid spoglia la parola per arrivare al cuore della vita, alla soglia della morte e più in generale al nocciolo più profondo dell’esistenza umana. In tal modo, Chedid si fa portavoce di un’opera di apparente semplicità e di accesso molto immediato, ma che ha il merito di sondare i fondamenti stessi dell’esistenza.
|
Abstract
Andrée Chedid : la poésie comme essence de vie offre un portrait clair et précis de l’essence poétique d’Andrée Chedid, une des autrices les plus importantes de la littérature francophone contemporaine. Ecrivaine de romans, de pièces de théâtre, de nouvelles, d’essais et de poèmes, Andrée Chedid s’affirme comme l’une des voix les plus importantes de sa génération.
Née au Caire en 1920 et morte à Paris en 2011, Andrée Chedid se consacre immédiatement à sa plus grande passion : l’écriture. Son œuvre, douce investigation sur la condition humaine et sur les liens qui naissent entre l’homme et le monde, a été traduite en plusieurs langues et certaines de ses œuvres ont également été adaptées au cinéma, à la radio et interprétées au théâtre. Chedid continue à recevoir un accueil chaleureux tant de la part des critiques, que de ses nombreux lecteurs, grâce à sa capacité de s’exprimer à travers une écriture d’apparente simplicité, mais d’une grande profondeur.
En entrant dans les détails du travail accompli, nous avons introduit d’abord le contexte géo-historique du Liban, pays d’origine de la poétesse. Ses racines représentent immédiatement le point de départ pour une profonde réflexion sur les atrocités de la guerre et sur la nécessité d’un amour universel. Nous avons ensuite continué avec la biographie de l’écrivaine et son œuvre qui, exprimée au maximum dans la poésie, met en lumière la notion de poésie elle-même et tous les thèmes qu’elle comporte, à savoir la vie, la mort, l’amour, l’altérité et le multiculturalisme. C’est exactement à partir de l’approfondissement de ceux-ci, à travers l’analyse de plusieurs poèmes tirés de Textes pour un poème et Poèmes pour un texte (1949-1991), que l’on arrive à la compréhension de l’essence poétique de Chedid, qui constitue une réflexion incessante sur le mystère de l’existence humaine. A travers la poésie, Chedid célèbre la vie tant aimée, incite l’homme à en accepter les précarités et l’encourage à considérer la mort comme la fin naturelle du parcours de la vie. En outre, Chedid soutient l’amour perçu dans toutes ses facettes : l’amour envers les hommes, l’amour de la nature, l’amour de la parole, l’amour physique et enfin l’amour spirituel. Il s’agit d’une constante, présente dans toutes ses œuvres, portée par la conviction de la nécessité d’une passion forte et de la quête d’une humanité qui, au-delà des différences et des incompréhensions, se ressemblent. Enfin, Andrée Chedid, une écrivaine dont l’œuvre est marquée par le multiculturalisme, dû à sa profonde connaissance à la fois de la culture du Moyen-Orient et de celle de l'Occident, permet l’harmonisation de cultures différentes, à travers un langage dépouillé et profond, fondé sur les valeurs de la fraternité et de l’amour des autres.
Notre analyse a pris en compte, non seulement l’élément thématique mais aussi l’élément formel, puisque c’est précisément dans l’intégration des deux qu’il est possible de comprendre la signification la plus profonde de sa poétique. Andrée Chedid se concentre sur l’essentialité des choses et par conséquent elle dépouille la parole pour arriver au cœur de la vie, au seuil de la mort et plus généralement au plus profond de l’existence humaine. En d’autres termes, Chedid se fait le porte-parole d’une œuvre d’apparente simplicité et d’accès très immédiat, mais qui a le mérite de sonder les fondements mêmes de l’existence.
|